| 1. | While we were running across the bridge L'avenir passe par le pont |
| 2. | European walking route E8 runs across the mountain. Le sentier de randonnée européen E8 traverse la montagne. |
| 3. | Howie was 46 when he ran across Canada. Howie a 46 ans quand il court à travers le Canada. |
| 4. | We were treated like two killers he had somehow run across." Nous avons été traités comme deux tueurs qu'il avait en quelque sorte rencontrés." |
| 5. | The channels are formed by large protein complexes that run across the membrane. Les canaux sont formés par de grands complexes protéiques qui traversent la membrane. |
| 6. | The other two roads run across from the east to the west side of the island. Les deux autres routes traversent l'île d'Est en Ouest. |
| 7. | The player character can run across the ground or fly using his flight belt. Le personnage joueur peut courir sur le sol ou voler en utilisant sa ceinture. |
| 8. | In reality, most ran across the bridge in a hurry to enter the park. Aussitôt, toute la ville se précipite sur le pont pour assister à la débâcle. |
| 9. | The bare facial skin is bright yellow, with a brown line running across the lores. La peau faciale nue est jaune vif, avec une ligne brune qui traverse les lores. |
| 10. | While evaluating commercial solutions, he ran across Python bindings for the wxWidgets toolkit. Pendant l'évaluation de solutions commerciales, il trouva des bindings en Python pour la boite à outils wxWidgets. |